ốm nhom

Học thuật
Thân thiện
ốm nhom

Một chú mèo con trông ốm nhom đang nằm cuộn tròn trong chiếc giỏ nhỏ.

Définition
  1. Adjectif (dialectal) :
    • Très maigre, décharné : "ốm nhom" décrit un état de maigreur extrême, souvent avec une connotation de fragilité ou de mauvaise santé. Ce terme est principalement utilisé dans le langage familier ou dialectal.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Sau trận bệnh, anh ấy trông ốm nhom. (Après sa maladie, il a l'air très maigre.)
    • Con chó hoang đó ốm nhom lắm. (Ce chien errant est extrêmement décharné.)
    • Đừngăn kiêng quá thành ốm nhom. (Ne fais pas trop de régime, tu vas devenir squelettique.)
Utilisation avancée
  • "ốm nhom ốm nhách" : une forme redoublée et accentuée pour exprimer une maigreur encore plus extrême et pitoyable.
    • Cả người ốm nhom ốm nhách, chỉ còn da bọc xương. (Il est tout décharné, on ne voit que la peau sur les os.)
Variantes et mots apparentés
  • Ốm (adjectif) : maigre, mince (peut aussi signifier "malade"). Terme plus général et moins intense.

    • ấy hơi ốm sau kỳ nghỉ. (Elle est un peu maigre après les vacances.)
  • Gầy (adjectif) : maigre. Terme standard et neutre.

    • Anh ta cao gầy. (Il est grand et maigre.)
Synonymes
  • Décharné : qui a perdu sa chair, extrêmement maigre.
  • Squelettique : maigre au point de laisser deviner les os.
  • Mince comme un clou (expression) : très mince.
Expressions idiomatiques
  • Ốm như con mắm : maigre comme un hareng (expression imagée pour décrire une grande maigreur).

    • Nhìn ốm như con mắm! (Regarde-le, il est maigre comme un hareng !)
  • Chỉ còn da bọc xương : il ne reste que la peau sur les os.

    • Bệnh nhân ấy giờ chỉ còn da bọc xương. (Ce patient n'a plus que la peau sur les os maintenant.)
ốm nhom

Một chú mèo con trông ốm nhom đang nằm cuộn tròn trong chiếc giỏ nhỏ.

  1. (dialecte) très maigre

Từ chứa "ốm nhom"